msgstr ""\r
"Project-Id-Version: GPSBabel 1.2.7\n"\r
"POT-Creation-Date: 2005-11-19 01:14\n"\r
-"PO-Revision-Date: 2006-04-14 13:51+0100\n"\r
+"PO-Revision-Date: 2006-06-27 23:37+0100\n"\r
"Last-Translator: Olaf Klein <o.b.klein@t-online.de>\n"\r
"MIME-Version: 1.0\n"\r
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"\r
msgid "Category name (Cache)"\r
msgstr "Kategoriename (Cache)"\r
\r
+msgid "Category number to use for written waypoints"\r
+msgstr "Benutze Kategorie # beim Schreiben von Wegpunkten (1..16)"\r
+\r
msgid "Color for lines or mapnotes"\r
msgstr "Farbe für Linien oder Kartenangaben"\r
\r
-msgid "color index [1-9] for routes"\r
-msgstr "Farbindex [1-9] für Routen"\r
-\r
-msgid "color index [1-9] for waypoint names"\r
-msgstr "Farbindex[1-9] für Wegpunkte"\r
-\r
msgid "Command unit to power itself down"\r
msgstr "Gerät im Anschluß abschalten"\r
\r
msgid "Days after which points are considered old"\r
msgstr "Anzahl an Tagen, nach denen Punkte als alt betrachtet werden"\r
\r
+msgid "Decimal seconds to pause between groups of strings"\r
+msgstr "Pause (in Sekunden) zwischen Zeilengruppen"\r
+\r
msgid "Default category on output (1..16)"\r
msgstr "Standard Kategorie (1..16)"\r
\r
msgid "Default icon name"\r
msgstr "Standard Symbol"\r
\r
+msgid "Default speed for waypoints (knots/hr)"\r
+msgstr "Vorgabegeschwindigkeit (Knoten/h)"\r
+\r
msgid "Delete all waypoints"\r
msgstr "Lösche alle Wegpunkte"\r
\r
-msgid "dimmer factor of map in %"\r
-msgstr "Dimmfaktor der Karte in %"\r
-\r
-msgid "Display the file header bytes"\r
-msgstr "Zeige die Bytes des Dateikopfes an"\r
-\r
-msgid "Distance unit [m=metric, s=statue]"\r
-msgstr "Entfernungsangaben (m=Metrisch, s=Statue)"\r
+msgid "Distance unit [m=metric, s=statute]"\r
+msgstr "Entfernungsangaben [m=Metrisch, s=Statute]"\r
\r
msgid "Do not add geocache data to description"\r
msgstr "Keine Geocache-Daten zur Beschreibung hinzufügen"\r
\r
-msgid "Don't write GPGGA sentences"\r
-msgstr "Schreibe keine GPGGA Sequenzen"\r
-\r
-msgid "Don't write GPGSA sentences"\r
-msgstr "Schreibe keine GPGSA Sequenzen"\r
-\r
-msgid "Don't write GPVTG sentences"\r
-msgstr "Schreibe keine GPVTG Sequenzen"\r
-\r
msgid "Drop route points that do not have an equivalent waypoint (hidden points)"\r
msgstr "Lösche versteckte Wegpunkte (automatisch berechnete Routenpunkte)"\r
\r
msgid "Encrypt hints with ROT13"\r
msgstr "Verschlüsselung mit ROT13"\r
\r
+msgid "Erase device data after download"\r
+msgstr "Nach Download Daten auf dem Gerät löschen"\r
+\r
msgid "Export linestrings for tracks and routes"\r
msgstr "Exportiere Linendaten (linestrings) für Tracks und Routen (Vorgabe: JA)"\r
\r
msgid "Export placemarks for tracks and routes"\r
msgstr "Exportiere Markierungen für Tracks und Routen"\r
\r
-msgid "font index [1-] for waypoint names"\r
-msgstr "Font-Index für Wegpunktnamen (1-..)"\r
-\r
msgid "Full path to XCSV style file"\r
msgstr "Pfad zur 'XCSV-Style'-Datei"\r
\r
msgid "Make synth. shortnames unique"\r
msgstr "Eindeutige Kurznamen erzeugen"\r
\r
+msgid "MapSend version TRK file to generate (3,4)"\r
+msgstr "Generiere TRK-Datei in MapSend-Version # (3,4)"\r
+\r
msgid "Margin for map. Degrees or percentage"\r
msgstr "Begrenzung der Karte (in Grad oder Prozent)"\r
\r
msgid "Merge output with existing file"\r
msgstr "Ausgabe in existierende Datei einfügen"\r
\r
-msgid "name of map"\r
-msgstr "Name der Karte"\r
-\r
msgid "Name of the 'unassigned' category"\r
msgstr "Name der 'unassigned'-Kategorie"\r
\r
msgid "Path to HTML style sheet"\r
msgstr "Pfad zum HTML-Style-Sheet"\r
\r
-msgid "Pause between groups of strings"\r
-msgstr "Pause zwischen Gruppen von Zeichenketten"\r
-\r
msgid "Precision of coordinates"\r
msgstr "Präzision der Koordinaten (Anzahl Nachkommastellen)"\r
\r
msgid "Read control points as waypoint/route/none"\r
msgstr "Lese Kontrollpunkte als Wegpunkt/Route/nichts"\r
\r
+msgid "Read/Write date format (i.e. DDMMYYYY)"\r
+msgstr "Datumsformat für Ein-/Ausgabe (z.B. DDMMYYYY)"\r
+\r
msgid "Read/Write date format (i.e. yyyy/mm/dd)"\r
msgstr "Datumsformat (z.B. DD.MM.YYYY)"\r
\r
+msgid "Read/write GPGGA sentences"\r
+msgstr "Schreibe/Lese GPGGA Sequenzen"\r
+\r
+msgid "Read/write GPGSA sentences"\r
+msgstr "Schreibe/Lese GPGSA Sequenzen"\r
+\r
+msgid "Read/write GPRMC sentences"\r
+msgstr "Schreibe/Lese GPRMC Sequenzen"\r
+\r
+msgid "Read/write GPVTG sentences"\r
+msgstr "Schreibe/Lese GPVTG Sequenzen"\r
+\r
msgid "Read/Write time format (i.e. HH:mm:ss xx)"\r
msgstr "Zeitformat (z.B. HH:mm:ss xx)"\r
\r
msgid "Return current position as a waypoint"\r
msgstr "Übertrage aktuelle Position als Wegpunkt"\r
\r
-msgid "set text background to transparent"\r
-msgstr "Setze Text-Hintergrundfarbe transparent"\r
+msgid "Road type changes"\r
+msgstr ""\r
\r
msgid "Shortname is MAC address"\r
msgstr "Kurzname ergibt sich aus MAC-Adresse"\r
\r
-msgid "size index [101-] for routes"\r
-msgstr "Indexgröße (101-...) für Routen"\r
+msgid "Split input into separate files"\r
+msgstr "Teile gelesene Daten in seperate Dateien"\r
\r
msgid "Split into multiple routes at turns"\r
msgstr "Route an Abbiegungen teilen"\r
\r
-msgid "State map format to write, default=CA"\r
-msgstr "Format der Karte (Vorgabe: CA)"\r
-\r
msgid "Stealth encrypted icon name"\r
msgstr "Unsichtbar verschlüsselter Symbolname"\r
\r
msgid "Suppress retired geocaches"\r
msgstr "Unterdrücke zurückgezogene (?) Geocaches"\r
\r
+msgid "Suppress separator lines between waypoints"\r
+msgstr "Keine Trennlinien zwischen den Wegpunkten"\r
+\r
msgid "Suppress use of handshaking in name of speed"\r
msgstr "Kein 'Handshaking' (im Namen der Geschwindigkeit)"\r
\r
+msgid "Suppress whitespace in generated shortnames"\r
+msgstr "Keine Leerzeichen in Kurznamen"\r
+\r
msgid "Symbol to use for point data"\r
msgstr "Symbol für Punkte"\r
\r
msgid "Target GPX version for output"\r
msgstr "Schreibe in GPX-Version (1.0 oder 1.1)"\r
\r
-msgid "Temperature unit [c=celsius, f=fahrenheit]"\r
-msgstr "Temperatureinheit (c=Celsius, F=Fahrenheit)"\r
-\r
-msgid "text size [101-] for waypoint names"\r
-msgstr "Textgröße für Wegpunktnamen (101-...)"\r
+msgid "Temperature unit [c=Celsius, f=Fahrenheit]"\r
+msgstr "Temperatureinheit [c=Celsius, F=Fahrenheit]"\r
\r
msgid "The icon description is already the marker"\r
msgstr "Die Symbolbeschreibung ist bereits die Markierung"\r
\r
-msgid "Type of .an1 file (see README)"\r
-msgstr "Typ der .an1 Datei (mehr dazu in der README)"\r
+msgid "Type of .an1 file"\r
+msgstr ".an1 Dateityp"\r
\r
msgid "UPPERCASE synth. shortnames"\r
msgstr "Erzeuge Kurznamen in Großbuchstaben"\r
msgid "Use depth values on output (default is ignore)"\r
msgstr "Tiefenangaben mit ausgeben (normalerweise ausgeschaltet)"\r
\r
-msgid "use file of parameters (parameters on command line overwrites file parameters)"\r
-msgstr "Parameterdatei (Parameter in der Kommandozeile überschreiben gelesene Werte)"\r
-\r
msgid "Use proximity values on output (default is ignore)"\r
msgstr "Benutze Proximity-Werte bei der Ausgabe (Vorgabe: NEIN)"\r
\r
msgid "Waypoint foreground color"\r
msgstr "Wegpunkt Vordergrundfarbe"\r
\r
-msgid "Waypoint type (marker,text,mapnote,circle)"\r
-msgstr "Wegpunkttyp (Markierung,Text,Kartenangabe,Kreis)"\r
+msgid "Waypoint type"\r
+msgstr "Wegpunkt Typ"\r
\r
msgid "Width in pixels of map"\r
msgstr "Kartenbreite in Pixel"\r
msgid "Width of lines, in pixels"\r
msgstr "Linienhöhe in Pixel"\r
\r
-msgid "Write GPRMC sentences"\r
-msgstr "Schreibe GPRMC Sequenzen"\r
-\r
msgid "Write timestamps with offset x to UTC time"\r
msgstr "Schreibe Zeitstempel relativ zur UTC + x"\r
\r
msgid "Write tracks compatible with Carto Exploreur"\r
msgstr "Erzeuge Tracks ohne Titel (kompatibel zu \"Carto Exploreur\")"\r
\r
-msgid "zoom factor of map in %"\r
-msgstr "Zoomfaktor (Karte) in %"\r
-\r
msgid "Zoom level to reduce points"\r
msgstr "Vergrößerungsfakter um Punkte zu unterdrücken"\r
\r